Платформа онлайн-игр Roblox разработала новую «унифицированную модель перевода» на базе искусственного интеллекта, позволяющую игрокам общаться друг с другом посредством текста в режиме реального времени, несмотря на то, что они говорят на разных языках.
Согласно заявлению технического директора Roblox Дэна Стурмана от 5 февраля, новая система потребовала от фирмы создания собственного LLM, чтобы иметь возможность переводить текстовые сообщения с базовой задержкой в 100 миллисекунд, благодаря чему разговоры кажутся мгновенными. для пользователей.
«Представьте, что вы обнаруживаете, что ваш новый друг Roblox, человек, с которым вы болтали и шутили в новом опыте, на самом деле находится в Корее — и все время печатает на корейском, в то время как вы печатаете на английском, без каких-либочтобы вы это заметили», — сказал Штурман.
Как Roblox создал «единую модель перевода»
Хотя Стурман отметил, что Roblox уже автоматически переводит свой неопытный контент, фирма хотела «выйти за рамки перевода статического контента в опыте».
Стурман сказал, что двумя самыми большими препятствиями на пути создания переводчика были разработка системы, которая позволяла бы осуществлять перевод между всеми 16 языками независимо, а затем сделать ее достаточно быстрой для поддержки чатов в реальном времени, что потребовало нового подхода к построению собственной большой языковой модели (LLM).
«Чтобы добиться этого, мы могли бы создать уникальную модель для каждой языковой пары (например, японского и испанского), но для этого потребовалось бы 16×16, или 256 различных моделей. Вместо этого мы создали унифицированную LLM-трансформерную систему перевода, позволяющую обрабатывать все языковые пары в одной модели».
ИИ-переводчик Roblox начался с создания фирмой LLM на основе трансформатора, обученного на общедоступных и частных данных.
Затем Roblox передал LLM нескольким «экспертным» приложениям-переводчикам, которые обучили модель каждому отдельному языку.
Стурман отметил, что «менее распространенные» пары перевода, такие как с французского на тайский, были сложными из-за отсутствия высококачественных данных, что вынуждало Roblox использовать «обратный перевод», когда сообщения переводятся на исходный язык, а затем сравниваются с исходным текстом дляточность.
После этого переводы анализируются с помощью модели оценки качества, которая ориентирована в первую очередь на понятность перевода.
Кроме того, модель была обучена понимать человеческий сленг: Roblox привлек оценщиков для перевода «популярных и трендовых терминов» для каждого языка.
Стурман добавил, что это непрерывный процесс, в котором оценщики постоянно обновляют систему, чтобы она всегда была в курсе последних фраз.
На заключительном этапе тестирования Roblox обнаружила, что новая система перевода обеспечивает «повышение вовлеченности и качества сеансов» для пользователей ее платформы.
В настоящее время Roblox может похвастаться 70 миллионами активных пользователей в день из более чем 180 стран мира, при этом каждый день обменивается более 2,4 миллиарда сообщений.
В ноябре прошлого года генеральный директор Roblox Дэвид Басуки заявил, что «мечтает» о совместимости и считает, что все пользователи метавселенной должны иметь возможность перемещать невзаимозаменяемые токены (NFT) и другие цифровые активы между несколькими независимыми платформами.
«Относитесь к своей первой покупке NFT как к первому свиданию» — коллекционер NFT Сюзанна