Навчання роботів розмовляти місцевими діалектами може полегшити ШІ використовувати нас

Разное

Команда дослідників із Німеччини нещодавно опублікувала дослідження, яке вивчає взаємозв’язок між мовою та достовірністю, коли мова заходить про погляди людей на розмовних роботів.

Питання полягало в тому, чи люди вважають робота більш заслуговуючим довіри, якби він говорив стандартною мовою, чи вони б віддали перевагу, щоб він говорив на місцевому діалекті.

Щоб з’ясувати це, було набрано групу з 120 носіїв німецької мови. Учасникам дослідження показали відео маленького робота, який розмовляє як берлінським діалектом, так і більш загальним стандартним німецьким діалектом. Потім респондентів запитали, що здається більш надійним.

Як виявилося, єдиної однозначної відповіді на це запитання не було. Відповідно до статті в науковому журналі Frontiers, провідного автора дослідження Катарини Кюне, уподобання людей були дещо більш нюансованими, ніж очікувала команда:

«Дивно, але люди неоднозначно ставляться до роботів, які розмовляють на діалекті — комусь це подобається, а іншим надається перевага стандартній мові. Це змусило нас замислитися: можливо, ці переваги формують не лише робот, а й задіяні люди».

Існуючі дослідження показують, якщо перефразувати Нельсона Манделу, що розмова з людьми мовою, яку вони розуміють, передає суть, але спілкування їхньою мовою відповідає їхньому серцю.

Однак, як пише німецька команда у своїй статті, так званий «акцентизм» може вступати в дію під час людського спілкування. Це означає, що в деяких випадках слухачі можуть вважати загальний діалект більш престижним або компетентним і тому віддавати йому перевагу, тоді як в інших вони можуть вважати місцевий діалект (який вони поділяють) втішним і, отже, кращим.

За папером:

«У підсумку, роботи, що розмовляють стандартною мовою, сприймалися як більш надійні або симпатичні, імовірно, через упередженість у групі та акцентизм, тоді як, згідно з іншими дослідженнями, учасники віддавали перевагу роботам, які розмовляли діалектом».

Розбіжності між точками зору пояснювали не лише тим, чи розмовляла людина певним діалектом. Це поширювалося на те, яким конкретним пристроєм користувався суб’єкт.

Ті, хто користується мобільними пристроями, такими як телефони чи планшети, виявили тенденцію до стандартної німецької мови, тоді як користувачі ПК, які брали участь у дослідженні, продемонстрували певну перевагу до діалектичних розмовників.

За темою: поза межами iPhone: експерти борються з майбутнім Apple у нашому світі, що базується на штучному інтелекті

Дослідники припускають, що користувачі в дорозі або з меншими екранами можуть мати вищі когнітивні навантаження і, таким чином, демонструвати більшу ймовірність недовіри більш розмовному голосу.

Зрештою, це дослідження демонструє, що за відповідних обставин певні користувачі можуть бути більш-менш схильні довіряти машині лише на основі діалекту, на якому вона розмовляє.

Джерело
Оцініть автора
CryptoHamster.org
Додати коментар